てまりラボについて

Contents

About てまりラボ

てまりラボは
「あなたのスモールビジネスをお手伝い」
をキャッチコピーに
「書く・魅せる・PR」をまるごとお引き受けする
Webマーケティングのちいさな研究所です。

Who is 安藤 鞠 (あんどう まり)

てまりラボの所長です。
新卒以来、約20年にわたって一貫して医療・メディカル分野に勤務。
幅広い知識・経験を生かして、2018年よりライター活動スタート。
マーケティング、広報、科学コミュニケーションについても学びながら
読者が読みやすい記事を執筆しています。

これまでの実績

  • 疾患、治療、臨床試験についての記事執筆
  • サイエンスライティング、研究プレスリリース (英語原著からのプレスリリース作成可能です)
  • サイエンス・メディカル翻訳 (日英、英日ともにOK)
  • クリニック・病院のHPコンテンツライティング
  • 技術系メーカー 採用向け 社員インタビュー
  • ライフスタイル系情報サイト
  • SNSアカウント 運用代行(インプレッションを500%以上up)
  • 動画編集、サムネイル作成
  • てまりラボの強み

    • CIOMS、MedDRAなどの安全性情報/副作用報告・用語も理解しております
    • 薬機法、景品表示法の基本を押さえています
    • 英語および細かな数字の扱い、情報収集力に長けています
    • SEO/マイクロコピー対応できます

    これまでの職歴

    医療・分子生物系の研究員などとして、国立病院や大学医学部に勤務してきました。
    そのうち3年は、がん患者の各種データ収集・解析を行い、国立がん研究センターへデータ提供を行いました。
    ニュースなどで報道される「5年生存率」を算出するためのデータです。
    
    研究員としての仕事と同時に、経理・秘書業務も兼業しました。
    研究室は経費が思うように使えないため、人員不足なのです。
    おかげで仕事の幅が広がり、細やかな仕事もミスなく処理できる能力が身につきました。
    AMED(旧厚労科研)・科研費・NEDOの管理経験5年あります。
    
    直近では製薬系企業にて主に薬の副作用情報をまとめ、国内外へ報告する業務を行いました。
    医療・サイエンス系〈日→英, 英→日〉翻訳のスキルを磨き、2023年7月より専業フリーランスになりました。
    
    こちらの記事もどうぞ。

    資格

    • 工学修士(大阪大学大学院 工学研究科 環境工学専攻 博士前期課程 修了)
    • TOEIC 850点 / IELTS overall 6.0
    • 医療通訳士
    • アルパ・リエゾン株式会社 治験翻訳講座修了
    • 診療情報管理士(HIM)、がん登録者実務者講習 中級受講済
    • ビジネス実務法務検定3級
    • 第1種衛生管理者
    • HSK 2級
    • 北海道大学CoSTEP 科学コミュニケーション修了(下記ページご参照)
    SciBaco.net
    安藤 鞠|てまりラボ 自己紹介 フリーランスのサイエンス系ライターです。 話しやすさと、ていねいなリサーチに基づくインタビューを得意としています。 大学医学部、研究所、民間製薬企業等、...
Contents